DESCRIERE SERVICII: INTERPRETARIAT

Va oferim servicii de interpretariat din si in limbile germana engleza pentru conferinte si alte tipuri de evenimente. Interpretii nostri, vorbitori nativi ai limbilor germana si engleza, pe baza experientei acumulate in acest domeniu, va asigura o traducere fluida, in timp real si conforma cu enunturile din limba vorbitorilor.

Cele 4 tipuri de interpretariat pe care vi le putem asigura prin interpretii nostri sunt:

INTERPRETARIAT SIMULTAN

Se efectueaza cu ajutorul unor echipamente electronice adecvate. In timp ce vorbitorul ia cuvantul, interpretul, situat intr-o cabina, urmareste ce spune acesta in casti si traduce simultan la microfon ; auditorii asculta traducerea in casti individuale.

INTERPRETARIAT CONSECUTIV

Este o reproducere “a posteriori” a ceea ce spune un vorbitor. In general, interpretul ia notite in timpul discursului vorbitorului, apoi ia el insusi cuvantul si traduce auditorilor in limba dorita.

INTERPRETARIAT “SOPTIT”

Este un tip de interpretariat simultan pentru maxim doua persoane. Interpretul asculta ce spune unul dintre participantii la conversatie si ii traduce la ureche interlocutorului cele spuse.

INTERPRETARIAT DE LEGATURA

Este o metoda de interpretare in care interpretul se afla in mijlocul unui grup si traduce fraza dupa fraza, luarile de cuvant ale participantilor la discutie. Acest tip de interpretariat este foarte util in negocierile comerciale.

 

Tarifele percepute pentru interpretariat se calculeaza personalizat pentru fiecare client in parte, in functie de durata evenimentului, specificul acestuia si numarul de interpreti solicitati.

Pentru o cotatie de pret personalizata, trimiteti un e-mail pe adresa office@eki.ro